鸠摩罗什(Kumārajīva,344年~413年),原名拘摩罗什,西域疏勒(今新疆若羌县)人,成为被誉为“印度来华传授佛法的中心人物之一”的翻译家。
鸠摩罗什13岁时被拐卖到凉州,由于天资聪明,被和尚比丘罗叉发现其慧根,把他收为出家弟子,开始学习佛学。之后鸠摩罗什游历整个中国和印度,他精通梵文、阿语、汉语、疏勒语和月利语,被誉为有“八种语言口才”的多语种专家。他翻译过《楞伽经》、《法华经》、《金刚般若波罗蜜经》等大量经典,也翻译过一些佛教论著。他的译文一直被认为是最精准、最准确的。
鸠摩罗什的到来确保了佛教在中国的传承和发展。在他的努力下,佛教文化逐渐融入到中国传统文化中,成为中国社会的一部分。人们也开始使用“鸠摩罗什”一词来形容一个精通多语种的翻译家。