丁克一词来源于英文单词DINK,即double income no kids的缩写,翻译为‘双薪无子女’。在中国,丁克常常被解释为‘不要孩子’的意思,其实十分不准确。丁克没有明确的定义,主要是指一对夫妻自愿没有孩子或尚未生育孩子的状态,他们追求自由、独立和高品质生活,是有意识拥抱无子女生活的社会群体。
丁克一词来源于英文单词DINK,即double income no kids的缩写,翻译为‘双薪无子女’。在中国,丁克常常被解释为‘不要孩子’的意思,其实十分不准确。丁克没有明确的定义,主要是指一对夫妻自愿没有孩子或尚未生育孩子的状态,他们追求自由、独立和高品质生活,是有意识拥抱无子女生活的社会群体。
上一篇:juice怎么读?原来是这个音